On se moquait de ses gaffes habituelles.
我们嘲笑平日里做蠢事。
On se moque de son costume.
人们嘲笑他。
Je n'aime pas que l'on se moque de moi.
我不喜欢别人嘲笑我。
On se moquait de ses gaffes continuelles.
我们嘲笑他蠢事。
Dieu, ah, il faut se moquer de moi.
上帝啊,一定是在戏弄我。
La vraie éloquence se moque de l'éloquence.
真正雄辩并不在乎雄辩术。
Ce n'est pas le moment de te moquer de nous!
不是在这个时候取笑我们吧!
Je n'aime pas que l'on se moquer de moi.
J'ai l'impression qu'elle se moque de vous.
我得她在嘲弄您。
Je lui ai trouvé un sourire arrogant, un peu l’air de se moquer .
我发现他脸上流露出一种带有嘲讽意味傲慢微笑。
Mais Israël se moque de ces résolutions.
但就连这种决议也遭到了以色列嘲弄。
"Tu te moques de moi ou quoi ? Tu t'imagines que je vais te croire ?!!"
法国人生气啦,是嘲笑我,还是想干什么.我会相信吗?
Sur ce récif de corail inhabité, il n’y aura personne pour se moquer de ton infirmité.
在无人寓居珊瑚暗礁上,那里没有人会讪笑残疾。
Ils connaissent beaucoup de choses sur moi et se moquent de ma situation.
他们熟知我情况,所以会讥笑我。
Le fait qu'Israël se moque de la communauté internationale devrait être examiné par elle.
以色列嘲闹国际社会事实应该是法院应该处理事项。
Je crus qu’il se moquait de moi, et j’entrai tout essoufflé dans la petite cour de M.Hamel.
我以他在跟我开玩笑,便上气不接下气地跑进阿麦尔先生小教室。
Tu n'es pas gentil, ami loup.Je voulais seulement te dire bonjour, et tu te moques de moi.
太没礼貌了,老狼朋友,我只是想给说声好,就这样嘲笑我。
Il y a des choses,disent les dévots,qu'on a pas le droit de moquer.
"有些事情,我们没有权利嘲讽".
Je m'en moque comme de colin-tampon.
〈旧语,旧义〉〈口语〉我对此毫不在乎。
Il ny a presque rien de sacre pour un Français et nous nous moquons de tout et de tous.
对法国人来说,差不多没有完美事物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une façon de se moquer de lui.
一种嘲笑的方式。
Et ils se moquent de tout - Qui ?
嘲笑一切。-谁?
Tout le monde se moquerait de toi.
所有人都会嘲笑的。”
Je me moque de conquérir une montagne.
我并不在乎征服一座山峰。
Quand un élève lance des rumeurs sur un autre dans le but de se moquer de lui.
一个学生散布关于另一个学生的谣言,目的是嘲笑。
Parbleu ! vous vous êtes moqué de moi autrefois !
“说正经的!当初开过我的玩笑。
Il se moque de moi, ce catacouas de Saumur.
“竟开我的玩笑,这索漠的臭八哥。
Vous n'allez pas vous moquer de lui, hein ?
不会取笑吧,会吗?”
Tu as l’audace de te moquer de moi?
竟敢耍我?
Donc premièrement, si on se moque de toi, calme-toi, relaxe-toi.
所以首先,如果有人嘲笑,冷静,放轻松。
Ils ne se sont pas suffisamment moqués de lui ?
“还不够得意吗?”
Un voyage?Vous vous moquez de moi!diras-tu.
旅行?是在跟我开玩笑!
J'ai peur parce qu'on s'est moqué de moi.
我感到害怕,因为人嘲笑我。
Tu ne l’aimes donc pas puisque tu te moques de lui ?
“既然嘲笑,那么并不爱-?”
Ce n'est pas le jour à te moquer de moi.
“今天可不是嘲笑我的日子。”
Il la regardait, craignant qu’elle ne se moquât de lui.
年轻人望着她,疑心她是在嘲弄。
– Je ne te le dirai pas, tu te moquerais de moi.
“我不告诉,会取笑我的。”
Plein d'autres pays ont tendance à se moquer de leurs voisins.
很多其国家倾向于嘲笑的邻国。
Alors, comme on se moquera de moi !
这时候,看人怎么嘲笑我吧!
Ah ! mesdemoiselles, vous vous moquez de moi, ce n’est pas ma place.
啊!小姐,是在嘲笑我么,那可不是我能去的地方。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释